-
1 mowa wiązana
лит. стихотво́рная речь -
2 mowa
сущ.• вопрос• выражение• высказывание• говор• дело• диалект• звучание• разговор• речь• язык* * *mow|a♀, мн. Р. mów 1. речь;wygłosić \mowaę произнести речь; stracić \mowaę потерять речь, онеметь;
\mowa wiązana стихотворная речь;odjęło (odebrało) mu \mowaę он онемел;
2. язык ♂;\mowa ojczysta, obca родной, чужой (иностранный) язык; \mowa potoczna (codzienna) разговорный язык; ● części \mowaу грам. части речи; narządy \moway анат. органы речи;
jest, była \mowa o kimś, czymś идёт, шла речь о ком-л., чём-л.;nie ma (nawet) \moway о czymś не может быть (даже) и речи о чём-л., и разговору быть не может о чём-л.; władać jakimś językiem w \mowaie i piśmie говорить и писать на каком-л. языке;\mowa-trawa разг. пустозвонство, пустословие;
(со za) \mowaI разг. ещё бы, конечно (разумеется)!; ро со ta \mowa разг. нечего (не стоит) говорить+2. język
* * *ж, мн Р mów1) речьwygłosić mowę — произнести́ речь
stracić mowę — потеря́ть речь, онеме́ть
odjęło (odebrało) mu mowę — он онеме́л
mowa wiązana — стихотво́рная речь
2) язы́к mmowa ojczysta, obca — родно́й, чужо́й (иностра́нный) язы́к
mowa potoczna (codzienna) — разгово́рный язы́к
•- narządy mowy
- jest, była mowa o kimś, czymś
- nie ma mowy o czymś
- nie nawet mowy o czymś
- władać jakimś językiem w mowie i piśmie
- mow-trawa
- mowa!
- co za mowa!
- po co ta mowaSyn:język 2) -
3 m|owa
Ⅰ f 1. sgt (zdolność mówienia) speech- dar mowy the power of speech- zaburzenia mowy speech defects- ośrodki mowy w mózgu the speech centre a. area- znać język w mowie i w piśmie to speak and write a language fluently- tracić mowę to lose one’s ability to speak2. sgt (wymowa) diction, speech- czyjaś wyraźna mowa sb’s clear diction- mieć bełkotliwą/sepleniącą mowę to slur one’s words/to speak with a lisp- kaleczyć mowę to mispronounce words3. sgt (język) language- mowa dziecka baby talk- mowa ojczysta a mother tongue- mowa regionalna (regional) dialect- mowa potoczna a. codzienna colloquial speech- części mowy parts of speech4. (przemówienie) speech, address- mowa powitalna an address of welcome- mowa pożegnalna a valediction a. farewell address- mowa tronowa a Queen’s a. King’s speech- mowa obrończa a speech for the defence- wygłosić mowę to deliver a. make a speech5. sgt przen. (zwierząt, kolorów, gestów) language- mowa ciała body language- mowa kwiatów the language of flowersⅡ mowa! inter. pot. you bet! pot.- □ mowa niewiązana Literat. prose- mowa niezależna Jęz. direct speech- mowa pozornie zależna Jęz. free indirect speech- mowa wiązana Literat. verse- mowa zależna Jęz. reported speech- żywa mowa Jęz. spontaneous speech■ drętwa mowa pot. stodgy a. dry speech- mowa-trawa pot., pejor. claptrap- nie ma a. nie może być mowy o wyjściu do kina going to the cinema is out of the question- odjęło a. odebrało mu mowę he is choked up- wzruszenie a. ze wzruszenia odjęło mu mowę he was speechless a. choked with emotion- mowę ci odjęło? has the cat got your tongue?- właśnie była mowa o tobie/tym projekcie we were just talking about you/the project- w sprawie, o której mowa in the case in question- jej mąż, bo o nim właśnie mowa her husband, as he is the person in question- po co a. do kogo ta mowa? pot. you’re wasting your breath- mowa jest srebrem, a milczenie złotem przysł. speech is silver, silence is gold(en) przysł.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > m|owa
-
4 wiązany
adjbuty wiązane — lace-up shoes, lace-ups
* * *a.1. handl. (o sprzedaży, umowie) tie-in; transakcja wiązana package deal.2. teor.lit. mowa wiązana metrical language.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wiązany
-
5 wiązać
глаг.• ассоциировать• вязать• завязать• завязывать• объединить• объединиться• объединять• обязывать• переплести• переплетать• повязать• привязать• привязывать• примыкать• связать• связывать• скреплять• совместить• совмещать• соединить• соединять• сопрягать• сочетать• сцепить* * *wią|zać\wiązaćże, \wiązaćzany несов. 1. вязать; связывать;\wiązać końce sznura связывать концы верёвки; \wiązać krawat завязывать галстук;
2. привязывать;3. перен. объединять, сплачивать;● mowa \wiązaćzana лит. стихотворная речь;
\wiązać nadzieje z czymś надеяться на что-л., связывать надежды с чём-л.;\wiązać komuś ręce связывать руки кому-л. (по рукам и ногам кого-л.); ledwie \wiązać koniec z końcem еле сводить концы с концами+2. uwiązywać
* * *wiąże, wiązany несов.1) вяза́ть; свя́зыватьwiązać końce sznura — свя́зывать концы́ верёвки
wiązać krawat — завя́зывать га́лстук
2) привя́зывать3) перен. объединя́ть, спла́чивать•- wiązać nadzieje z czymś
- wiązać komuś ręce
- ledwie wiązać koniec z końcemSyn:uwiązywać 2) -
6 rym
* * *miteor.lit.1. rhyme ( do czegoś for sth); rym męski/żeński masculine/feminine rhyme; rym niedokładny half-rhyme; rym wewnętrzny internal rhyme; rym wzrokowy eye-rhyme; rym częstochowski pot. doggerel rhyme; mówić do rymu speak in rhyme; składać rymy make rhymes; ni do rymu, ni do taktu pot. without rhyme or reason.2. pl. (= poezja, mowa wiązana) verse, rhymes.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rym
См. также в других словарях:
mowa wiązana — {{/stl 13}}{{stl 7}} poezja, wiersz : {{/stl 7}}{{stl 10}}Napisać dedykację mową wiązaną. Przemawiać mową wiązaną. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
mowa — ż IV, CMs. mowawie 1. blm «zasób wyrazów, wyrażeń i zwrotów łączonych w wypowiedzi według reguł gramatycznych, używany w celu porozumiewania się przez członków jednego narodu, społeczeństwa, przez ludzi pewnego środowiska, regionu,… … Słownik języka polskiego
mowa — 1. (Coś) odjęło komuś mowę, (coś) odebrało komuś mowę, głos; ktoś stracił mowę, głos a) «ktoś utracił zdolność mówienia wskutek choroby, urazu itp.»: Zakochany śpiewał pod jej oknem, a że Jadzia mieszkała na dziesiątym piętrze, po dwóch występach … Słownik frazeologiczny
wiązać — ndk IX, wiążę, wiążesz, wiąż, wiązaćał, wiązaćany 1. «umocowywać (tkaninę, wstążkę itp.) tworząc węzeł, kokardę; łączyć końce (tkaniny, taśmy, sznura itp.), przeplatając je w węzeł, kokardę» Wiązać końce sznura. Wiązać zerwaną nić. Wiązać krawat … Słownik języka polskiego
wiązać — (sobie, komuś) ręce «utrudniać, uniemożliwiać (sobie, komuś) działanie»: (...) nie chcę jej wiązać rąk. Powinna być wolna i żyć od nowa z kim tylko zechce. P. Pytlakowski, Czekajac. Przyjęta w ubiegłym roku przez parlament ustawa o ochronie praw… … Słownik frazeologiczny
rym — I m IV, D. u, Ms. rymmie; lm M. y 1. lit. «zgodność brzmienia końcowych części co najmniej dwu wyrazów (zwykle poczynając od akcentowanej samogłoski), występująca najczęściej na końcu poszczególnych wersów utworu poetyckiego» ∆ Rym gramatyczny… … Słownik języka polskiego
rymować — ndk IV, rymowaćmuję, rymowaćmujesz, rymowaćmuj, rymowaćował, rymowaćowany «składać rymy; pisać wiersze, zwłaszcza słabe, mające na względzie tylko dobieranie rymów» Rymować z zapałem. ∆ Utwór rymowany «utwór pisany mową wiązaną, mający rymy»… … Słownik języka polskiego
wiersz — m II, D. a; lm M. e, D. y 1. «utwór pisany mową wiązaną, ukształtowany przez rytm, często także przez rym; krótki utwór poetycki, charakterystyczny układ takiego utworu» Wiersz okolicznościowy, patriotyczny, miłosny. Wiersze dla dzieci. Wiersz na … Słownik języka polskiego
wiązać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk IIa, wiążę, wiąże, wiązaćany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} łączyć końce czegoś, np. nitki, sznura, tworząc węzeł, kokardę; umocowywać coś na czymś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wiązać… … Langenscheidt Polski wyjaśnień